Commit Graph

561 Commits (085634539e6138648c0b1f82fe54d25c9a3a8d2b)

Author SHA1 Message Date
100pearlcent fa1a58bb0c Add Korean translation for `_meta.kr.json` 2023-04-12 22:33:54 +09:00
100pearlcent 99838b6116 Add Korean translation for `generating.kr.mdx` 2023-04-12 22:29:16 +09:00
Dominic789654 58fd16b216 add lmflow 2023-04-12 21:16:29 +08:00
Seiya Sasaki f23b839cca add some Japanese translation for the page of Model Collection (#77) 2023-04-12 21:24:42 +09:00
Aitor García Rey fa5bd6e637
feat(i18n): Inclusion of spanish in the repo 2023-04-12 12:17:02 +02:00
Elvis Saravia 2ab51f6131 reflexion 2023-04-11 11:54:46 -06:00
Elvis Saravia fb716d6575 paper 2023-04-11 11:50:20 -06:00
Elvis Saravia b9b135729a added papers 2023-04-11 11:47:32 -06:00
napo 4aeb24d021 update 2023-04-11 17:18:57 +02:00
Elvis Saravia bc3e019eb2
Merge pull request #115 from xiaoyesoso/patch-1
Update settings.zh.mdx
2023-04-11 09:14:09 -06:00
Elvis Saravia 1b74a99a16
Merge pull request #111 from wattai/add-applications-workplace-casestudy-in-japanese
Add contents of 'workplace-casestudy.jp.mdx'
2023-04-11 09:13:36 -06:00
napo 67c83d3ee6 update italian 2023-04-11 11:21:16 +02:00
napo 4a8a07a8a8 update 2023-04-11 11:20:03 +02:00
napo fb8f3f7cb7 first italian version 2023-04-11 11:16:35 +02:00
souljoy 3f8b241fc3
Update settings.zh.mdx 2023-04-11 09:16:05 +08:00
100pearlcent efa865aa59 Add Korean translation for `tips.kr.mdx` 2023-04-11 03:27:41 +09:00
Dennis 6d1880c60a Translation of some files in 'techniques' chapter 2023-04-11 02:29:02 +09:00
Dennis ee9de0f6ab Translation of some(index, subindex) kor pages 2023-04-11 00:03:30 +09:00
Dennis 7b7ef280dc Merge remote-tracking branch 'origin/main' 2023-04-10 22:58:26 +09:00
wattai 35ea9285a1 Add contents of 'workplace-casestudy.jp.mdx' 2023-04-10 21:55:15 +09:00
100pearlcent dadf03f11e Add Korean translation for `settings.kr.mdx` 2023-04-10 21:46:22 +09:00
100pearlcent ccb395531e Add Korean translation for `examples.kr.mdx` 2023-04-10 21:23:46 +09:00
Elvis Saravia c5d506c75d
Merge pull request #109 from djinnome/patch-1
Update ape.en.mdx
2023-04-09 20:48:45 -06:00
Elvis Saravia 546408030c
Merge pull request #107 from leochou73/patch-1
Update workplace_casestudy.zh.mdx
2023-04-09 20:41:29 -06:00
Elvis Saravia ec0addf8de tr 2023-04-09 20:39:15 -06:00
Elvis Saravia 642eff889a Merge branch 'tanersekmen-taners_tr' 2023-04-09 20:34:51 -06:00
Elvis Saravia d352286f39 Merge branch 'taners_tr' of https://github.com/tanersekmen/Prompt-Engineering-Guide into tanersekmen-taners_tr 2023-04-09 20:33:29 -06:00
Elvis Saravia 61b36aa9f2 add papers 2023-04-09 19:50:48 -06:00
Jeremy Zucker e37798a50c
Update ape.en.mdx
The single-quote was in unicode, so I changed it to ascii for greater compatibility across browsers.
2023-04-09 13:54:50 -04:00
Jeremy Zucker c0ace7c241
Update ape.en.mdx
The Automatic Prompt Engineer paper claims that this prompt elicits better results:

"Let’s work this out **in** a step by step **way** to be sure we have the right answer."

But the prompt in the ape.en.mdx file misquotes the prompt:

"Let’s work this out **it** a step by step to be sure we have the right answer."
2023-04-09 13:47:10 -04:00
100pearlcent 82ffc5618a Add Korean translation for few pages of intro 2023-04-09 19:50:20 +09:00
leochou73 afdae46964
Update workplace_casestudy.zh.mdx 2023-04-09 11:30:48 +08:00
Taner Sekmen 875cfb51ad add turkish language to the page 2023-04-08 11:23:03 +03:00
Elvis Saravia 263c57ab2f
Merge pull request #101 from nsfisis/fix/japanese-translation
Fix Japanese translations
2023-04-07 13:21:44 -06:00
Elvis Saravia 448a998cfd
Merge pull request #100 from komori556/fix-incorrect-translation-example-page
fix-incorrect-translation-example-page
2023-04-07 13:19:37 -06:00
nsfisis 1852f11abf Fix Japanese translations 2023-04-08 02:00:14 +09:00
komori556 fb9f507cad fix-incorrect-translation-tips-page 2023-04-07 17:20:04 +09:00
komori556 03db33dfc3 fix-incorrect-translation-example-page 2023-04-07 15:33:47 +09:00
Dennis 0c213f3711 get all file to translate from page folder 2023-04-07 06:34:02 +09:00
Elvis Saravia 16520b5637
Merge pull request #98 from cleissonbarbosa/main
Fix pt translation
2023-04-06 14:51:39 -06:00
Elvis Saravia 1a21522e18
Merge pull request #97 from fangd123/main
added chinese menu translation
2023-04-06 14:49:13 -06:00
Elvis Saravia 1432ce2049
Merge pull request #96 from rabbuttz/patch-1
fix japanese translation
2023-04-06 14:45:55 -06:00
Elvis Saravia 062eecb238
Merge pull request #95 from qumc/patch-1
Update settings.zh.mdx
2023-04-06 14:43:12 -06:00
Elvis Saravia c3e64ba5b3
Merge pull request #80 from BeBraveBeCurious/patch-1
sister 翻译为 妹妹更合适
2023-04-06 14:39:53 -06:00
Cleisson Barbosa b59e39958f
Fix pt translation
"The sky is" to "O céu é"
2023-04-06 13:59:43 -03:00
fangd123 61fab8d247 added chinese menu translation 2023-04-06 23:07:50 +08:00
rabbuttz 40c146107c
fix japanese translation
edited the translation of the sentence "Let's work this out it a step by step to be sure we have the right answer".
2023-04-06 15:59:51 +09:00
qumc e585b40feb
Update settings.zh.mdx 2023-04-05 22:59:10 -04:00
Elvis Saravia 80e8ca8788 added case study 2023-04-05 17:30:46 -06:00
Elvis Saravia 31bd973667 Merge branch 'bclavie-main' 2023-04-05 17:28:36 -06:00